«Грай, музико, грай!»: ТОП-15 песен, известных и любимых не только в Украине, но и далеко за ее пределами Ноя23

Добавить в

«Грай, музико, грай!»: ТОП-15 песен, известных и любимых не только в Украине, но и далеко за ее пределами

"Грай, музико, грай!": ТОП-15 песен, известных и любимых не только в Украине, но и далеко за ее пределами

Татьяна Зинченко

20 ноября, 2018, 08:36

Украинцы создали самое большое количество народных песен, отмечают в ЮНЕСКО. "Еспресо" предлагает вашему вниманию топ-15 украинских песен, известных в мире

О нас, украинцах, в мире говорят, что мы — поющая нация. В мировых рейтингах нам отводят первые места по благозвучию и музыкальности языка, по экспрессивности и содержательности песен, по их волшебной мелодичности, по драйвовости, магичности, возвышенности и атмосферности музыки.

Украинские народные песни — действительно наше бесценное достояние — отмечаются отдельно и особо. Даже в ЮНЕСКО отметили, что именно мы создали самое большое количество народных песен в мире.

Этнографы насчитали около 200 тысяч украинских народных песен, и эта цифра действительно самая большая в мире! Хотя поклонники народного творчества насчитывают их значительно больше. Потому что много литературных песен стали любимыми, а затем — народными. Впрочем, каждую песню можно в определенной мере считать литературной, так как создал ее определенный человек, вложив туда часть своей души. Народ отшлифовал песню, добавив по частице и своей души. Вот такой душевностью, духовностью наши песни сумели проложить путь к душе всего человечества.

"Грай, музико, грай!": ТОП-15 песен, известных и любимых не только в Украине, но и далеко за ее пределами

Выдающиеся композиторы мира вдохновлялись нашими песнями. Истоки украинской песни прослеживаются в музыкальных шедеврах Моцарта, Баха, Шопена, Шуберта, Листа, Чайковского, Брамса, Вебера, Глинки и других.

Так, наверное, исторически сложилось, что в песнях, как в книгах, зафиксирована наша история, борьба, жизнь украинца от рождения, быт, мечты, чувства, высокая гражданственность и патриотизм. Жанровое богатство, тематическое разнообразие просто поражают! А что самое главное — эти песни актуальны во все времена. Их перепевают на новый лад современные украинские исполнители и группы, делая своим трендом. Так старинные тексты начинают звучать по-новому.

«Еспресо» предлагает вашему вниманию 15 украинских песен, которые уже давно стали любимыми всеми поколениями и которые почитаются миром.

«Дивлюсь я на небо» — первая песня, прозвучавшая во Вселенной

Мы справедливо гордимся тем, что первая в мире песня, которая прозвучала в космосе, была украинской! В августе 1962 года первый украинский космонавт Павел Попович спел украинскую песню «Дивлюсь я на небо та й думку гадаю» (слова Михаила Петренко, музыка Л. Александровой, аранжировка В. Зарембы).

"Грай, музико, грай!": ТОП-15 песен, известных и любимых не только в Украине, но и далеко за ее пределами

Энциклопедия, в которой написано об украинской песне — первой в космосе

Можно только себе представить удивление в Центре управления полетом, когда во время одного из сеансов связи присутствующие услышали эту песню в исполнении космического певца.

 

 

«Щедрик» — «Колядка колоколов»

Эта мелодия нашей песни — также одна из самых известных в мире. А особую актуальность она приобретает как раз сейчас, в предновогоднее время. Carol of the bells, которую мы часто слышим, это адаптированная версия нашего «Щедрика». Впервые давнюю песню, обработанную композитором Николаем Леонтовичем, исполнил хор Киевского университета в 1916 году. «Щедрик» — о ласточке, которая прилетела в семью возвестить о богатом годе. Как известно, в давние времена, еще языческие, новый год начинался с новым витком природы, то есть весной.

«Колядка колоколов» — так называют эту композицию американцы и восхищаются ее мелодией уже более восьмидесяти лет.

«Реве та стогне Дніпр широкий» — песня из Книги рекордов

На фестивале кобзарского искусства «Козацька ліра» кобзари со всей Украины одновременно выполнили эту песню, что было зафиксировано в Книге рекордов Украины как самое массовое исполнение кобзарской песни. Песню литературного происхождения исполняет очень много творческих коллективов и у нас, и за рубежом — Национальный академический народный хор имени Веревки, хор «Крещатик», вокально-инструментальный ансамбль «Кобза», хор Gaudeamus из Львова, Капелла бандуристов Канады и другие известные коллективы.

«Їхав козак за Дунай» и талант Бетховена

Замечательный романс литературного происхождения. Его автором считают казака, философа и поэта Семена Климовского. Возможно, он написал после неудачных турецких походов Петра I. Украинской песней увлекался и гениальный немецкий композитор Людвиг Ван Бетховен, который и познакомил Европу с известной украинской песней. Сейчас эта композиция известна не только в Европе, но и во всем мире.

«Засвіт встали козаченьки», или же «Засвистали козаченьки»

Исследователи предполагают, что автор этого шедевра — легендарная песенница из Полтавы Маруся Чурай. «Засвіт встали козаченьки» — о прощании казака перед походом с мамой и своей любимой. Проникновенная песня о войне, о надежде и вере.

«Ой на горі та й женці жнуть» — запорожский марш

Это — казацкая народная песня, которая стала «Запорожским маршем» и которая звучит как благодарность всем защитникам нашей страны, как гордость за них. Первые упоминания о песне находят во второй половине XVII века и связывают с Михаилом Дорошенко или Петром Конашевичем-Сагайдачным.

«Ой у лузі червона калина» — Гимн Украинских сечевых стрельцов

Любимая песня бойцов УПА. Это — композиция литературного происхождения, известная в нескольких вариантах. Первый вариант создал режиссер Украинского театра «Руська бесіда» Степан Чарнецкий в 1914 году. Позже чотар УСС Григорий Трух со Стрыя на Львовщине добавил к первой строфе «Ой у лузі …» еще три строфы, и научил ее стрельцов своей чоте. Потребовалось немного времени, чтобы песня зазвучала во многих уголках мира.

«Розпрягайте, хлопці, коней» — «Маруся раз, два, три калина»

Песня известна в записях фольклористов еще в начале XIX века. Известен также вариант песни в с припевом «Маруся раз, два, три калина». Краевед Виктор Яланский приводит рассказ жены Нестора Махно Галины Кузьменко, что автором этого произведения является махновец с Полтавщины Иван Негребицкий. «Розпрягайте, хлопці, коней» была маршем отрядов Нестора Махно, и автор получил за нее 25 лет ссылки в Магадан.

«Лента за лентою» — в ней наша сила

Вероятные авторы песни — Николай Сорокалит и Василий Заставный, воины ОУН. Это — очень известная повстанческая песня, которая стала особенно популярной в период национального возрождения и борьбы за независимость.

«Ой, не ходи, Грицю, та й на вечорниці», — пела Маруся Чурай

Авторство приписывают полулегендарной поэтессе и певице Марусе Чурай. Интересная вся история песни. Она была выполнена в 1935 году в Брюсселе на Международном конкурсе на лучшую народную песню. В этом конкурсе участвовали страны Европы. Украины, по понятным причинам (железный занавес не позволял), там не было, зато нашу песню исполнила Швейцария. И получила первое место за исполнение украинской народной песни.

«Ой чий то кінь стоїть» — источник романтического вдохновения

Лирическая, очень романтическая песня, уважаемая далеко за пределами Украины. Автор неизвестен, а исполняют ее очень много исполнителей.

«Несе Галя воду»

Романтическая песня о любви, одна из самых любимых народных песен украинский. Ее перепевали и перепевают многие известные исполнители и у нас, и за рубежом.

«Ніч яка місячна, зоряна, ясная» — квинтэссенция романтизма и лиризма

Эту популярную украинскую песню считают народной, хотя все знают автора — Михаила Старицкого. Музыку к ней как включение к опере арии из мотива повести Гоголя «Утопленница» создал еще один гениальный украинец Николай Лысенко. Всемирно известной она стала с другой мелодией, которую написал кобзарь Андрей Волощенко и режиссер Василий Овчинников.

«Гей наливайте повнії чари» — веселая застольная

Автор слов песни неизвестен, а музыку к ней создал украинский дирижер и композитор Владимир Крыжановский. За эту песню во времена УССР он получил ярлык националиста, для артиста в то время было крайне нежелательно.

«Ти ж мене підманула» — «трындычка»

Веселая песня, или «трындычка» (шуточная молодежная песня), которая охотно выполняется на семейных праздниках. Исследователи находят первые ее упоминания в 1897 году. Сейчас известно много вариантов этой песни в современной обработке, и каждая поражает!

И это — лишь капля в море звонкой, хрустальной украинской музыки, которую предлагает Еспресо, чтобы длинными зимними вечерами зазвучала хорошая мелодия. Слушаем свое, распространяем, изучаем! И, конечно, гордимся! Ибо, как писал Шевченко: «Наша дума, наша пісня Не вмре, не загине. От де, люде, наша слава, слава України!».

 

Источник